Γαλλικά γράμματα αγάπης 265 ετών ανοίχτηκαν για πρώτη φορά

 

7/11/2023

Πίσω στο 1758: Αγαπημένα πρόσωπα, μία αρραβωνιαστικιά, μία μάνα, έστειλαν γράμματα στους ναυτικούς που δεν τα έλαβαν ποτέ, γιατί είχαν αιχμαλωτιστεί από τους Βρετανούς.

Κατά τη διάρκεια του Επταετούς Πολέμου, το Βρετανικό Ναυαρχείο κατάσχεσε επιστολές προς τους Γάλλους αιχμαλώτους πολέμου - τώρα 100 από αυτές έχουν εξεταστεί για πρώτη φορά

"Θα μπορούσα να περάσω όλη τη νύχτα να σου γράφω... Είμαι η πάντα πιστή γυναίκα σου. Καληνύχτα αγαπημένε μου φίλε, είναι μεσάνυχτα. Νομίζω ότι είναι ώρα να πάω για ύπνο." Η Marie Dubosc έγραψε αυτές τις γραμμές το 1758. Απευθύνονταν στον σύζυγό της, Λουί Σαμπρελάν, υπολοχαγό στο Galatée, ένα γαλλικό πολεμικό πλοίο. Αλλά το γράμμα δεν έφτασε ποτέ στον προορισμό του, το πλοίο του συζύγου είχε καταληφθεί από τους Βρετανούς και η Μαρί δεν θα τον ξαναδεί. Πέθανε στη Χάβρη τον επόμενο χρόνο πριν ο Λουί Σαμπρελάν απελευθερωθεί από την αιχμαλωσία.

Κατά τη διάρκεια του Επταετούς Πολέμου (1756–1763), στον οποίο η Γαλλία και η Μεγάλη Βρετανία, μεταξύ άλλων, πολέμησαν για κυριαρχία στη Βόρεια Αμερική και την Ινδία, οι Γάλλοι είχαν μερικά από τα καλύτερα πλοία στον κόσμο, αλλά τους έλειπαν οι έμπειροι ναύτες. Το Λονδίνο ήξερε πώς να εκμεταλλευτεί αυτή την έλλειψη προσωπικού: οι Βρετανοί φυλάκισαν όσο το δυνατόν περισσότερους Γάλλους ναύτες κατά τη διάρκεια του πολέμου. Ήδη από το 1758, το ένα τρίτο των 60.137 Γάλλων ναυτικών φυλακίστηκε στη Μεγάλη Βρετανία. Κατά τη διάρκεια ολόκληρου του Επταετούς Πολέμου, συνολικά 64.373 Γάλλοι ναύτες αιχμαλωτίστηκαν από τους Βρετανούς.

Οι τρεις στοίβες των επιστολών δεμένες μεταξύ τους με φιόγκους πριν ανοίξουν από τον Renaud Morieux. Φωτογραφία: The National Archives / Renaud Morieux
Τα γράμματα ανοίχτηκαν για πρώτη φορά

Μερικοί από τους άνδρες πέθαναν από ασθένειες και υποσιτισμό, αλλά οι περισσότεροι τελικά αφέθηκαν ελεύθεροι. Στο μεταξύ, οι οικογένειές τους περίμεναν στο σπίτι και προσπάθησαν επανειλημμένα να επικοινωνήσουν μαζί τους και να ανταλλάξουν μηνύματα. Όμως οι επιστολές κρατήθηκαν κλειστές από το Ναυαρχείο στο Λονδίνο. Τώρα πάνω από 100 επιστολές που στάλθηκαν στους Γάλλους ναυτικούς από αρραβωνιαστικιές, συζύγους, γονείς και αδέρφια, αλλά δεν παραδόθηκαν ποτέ, ανοίχτηκαν και εξετάστηκαν για πρώτη φορά από τότε που γράφτηκαν το 1757 και το 1758.

«Ανυπομονώ να σε κατέχω», έγραψε η Anne Le Cerf σε ένα από αυτά στον σύζυγό της Jean Topsent, ο οποίος υπηρετούσε επίσης στο Galatée ως υπαξιωματικός. Το τι εννοούσε με το «κατέχω» δεν είναι απολύτως σαφές, ίσως εννοούσε το «αγκαλιάζω». Η λέξη θα μπορούσε επίσης να είναι μια έκφραση της επιθυμίας για σεξουαλική εγγύτητα. Η Άννα υπέγραψε το γράμμα «Η υπάκουη σύζυγός σου Νανέτ», ένα στοργικό ψευδώνυμο.

Συγκινητική στιγμή

Ο Renaud Morieux, από το τμήμα ιστορίας του Πανεπιστημίου του Cambridge και του Pembroke College, πέρασε μήνες αποκρυπτογραφώντας αυτό και 102 άλλες επιστολές από τα Βρετανικά Εθνικά Αρχεία στο Kew του Λονδίνου. Δεν ήταν μόνο η ίδια η συχνά δυσανάγνωστη γραφή, με την οποία συγγενείς και αγαπημένα πρόσωπα έγραφαν μερικές φορές μέχρι το τελευταίο τετραγωνικό εκατοστό του χαρτιού, που ήταν ακριβό τότε, που δυσκόλευε το εγχείρημα. Ο επιστήμονας μαστιζόταν επίσης από την ακανόνιστη ορθογραφία και την έλλειψη σημείων στίξης ή κεφαλαίων. Τώρα έχει δημοσιεύσει τα αποτελέσματά του στο ειδικό περιοδικό "Annales. Histoire, Sciences Sociales".

«Αρχικά παρήγγειλα το κουτί από περιέργεια», είπε ο Morieux. "Μέσα υπήρχαν τρεις στοίβες με γράμματα που κρατούνταν μαζί με μια κορδέλα. Τα γράμματα ήταν πολύ μικρά και σφραγισμένα, οπότε ρώτησα τον αρχειοφύλακα αν μπορούσαν να ανοίξουν." Το προσωπικό των Εθνικών Αρχείων συμμορφώθηκε με το αίτημα, προς μεγάλη χαρά του ερευνητή. «Συνειδητοποίησα ότι ήμουν ο πρώτος άνθρωπος που διάβασε αυτά τα πολύ προσωπικά μηνύματα από τότε που γράφτηκαν», είπε ο Morieux. "Οι πραγματικοί παραλήπτες δεν είχαν αυτή την ευκαιρία. Ήταν μια πολύ συναισθηματική στιγμή."

«Ανυπομονώ να σε κατέχω», έγραψε η Αν Λε Σερφ σε αυτό το γράμμα στον σύζυγό της Ζαν Τοπσέντ. Φωτογραφία: The National Archives / Renaud Morieux

Οι επιστολές αφορούν παγκόσμιες ανθρώπινες εμπειρίες, εξήγησε ο επιστήμονας: "Δείχνουν πώς αντιμετωπίζουμε όλοι τις μεγάλες προκλήσεις της ζωής. Όταν μας χωρίζουν από τους αγαπημένους μας γεγονότα που είναι πέρα ​​από τον έλεγχό μας - όπως πανδημίες ή πόλεμος, πρέπει να βρούμε έναν τρόπο να μείνουμε σε επαφή, να καθησυχάσουμε τους αγαπημένους μας από απόσταση και να τους καθησυχάσουμε για τη στοργή μας. Σήμερα έχουμε το Zoom και το Whatsapp. Τον 18ο αιώνα, οι άνθρωποι είχαν μόνο γράμματα, αλλά αυτά που έγραφαν είναι πολύ οικεία ."

Εκείη την εποχή ήταν ιδιαίτερα δύσκολη η αλληλογραφία

Τον 18ο αιώνα ήταν εξαιρετικά δύσκολο να στείλεις γράμματα από τη Γαλλία σε ένα πλοίο που κινούνταν συνεχώς. Μερικές φορές πολλά αντίγραφα επιστολών αποστέλλονταν σε διαφορετικά λιμάνια με την ελπίδα ότι με τύχη θα έφταναν κάπου στον παραλήπτη. Οι συγγενείς ζήτησαν επίσης από τις οικογένειες των μελών του πληρώματος να συμπεριλάβουν μηνύματα προς τα αγαπημένα τους πρόσωπα στις επιστολές τους. Ο Morieux βρήκε άφθονα στοιχεία για αυτές τις στρατηγικές στις επιστολές προς τους ναυτικούς στο Galatée. Το Galatée ήταν καθ' οδόν από το Μπορντό στο Κεμπέκ, όταν συνελήφθη από το βρετανικό πολεμικό πλοίο Essex το 1758 και μεταφέρθηκε στο Πόρτσμουθ. Το πλήρωμα αιχμαλωτίστηκε και το πλοίο πουλήθηκε. Η γαλλική ταχυδρομική διοίκηση είχε προσπαθήσει προηγουμένως να παραδώσει τις επιστολές στο πλοίο στέλνοντάς τις σε πολλά λιμάνια της Γαλλίας, δυστυχώς μάταια γιατί πάντα καθυστερούσαν. Όταν η ταχυδρομική διοίκηση έμαθε ότι το Galatée είχε γίνει αεροπειρατεία, προώθησε τις επιστολές στην Αγγλία, όπου παραδόθηκαν στο Ναυαρχείο στο Λονδίνο.

Ο Μοριέ πιστεύει ότι οι Βρετανοί αξιωματούχοι άνοιξαν και διάβασαν μόνο δύο επιστολές για να δουν αν υπήρχαν πληροφορίες στρατιωτικής αξίας μέσα. Όταν συνειδητοποίησαν ότι είχαν να κάνουν μόνο με «οικογενειακά πράγματα», μάλλον τα παράτησαν και αποθήκευσαν τα υπόλοιπα γράμματα χωρίς να τα ανοίξουν. Κατά τη διάρκεια των ερευνών του, ο ερευνητής αναγνώρισε κάθε μέλος του 181μελούς πληρώματος του Galatée, από απλούς ναύτες μέχρι ξυλουργούς και ανώτερους αξιωματικούς. Στο ένα τέταρτο απευθυνόταν επιστολές.

Σε αυτό το γράμμα της 27ης Ιανουαρίου 1758, η Marguerite επιπλήττει τον γιο της Nicolas Quesnel: «Σκέφτομαι εσένα περισσότερο από ό,τι εσύ για μένα». Φωτογραφία: The National Archives / Renaud Morieux

Ένταση και λογομαχίες

Το περιεχόμενο των επιστολών μαρτυρεί τη ρομαντική αγάπη, αλλά παρέχει επίσης σπάνιες γνώσεις για οικογενειακές εντάσεις και διαμάχες σε μια εποχή πολέμου και μακρών απουσιών. Μερικές από τις πιο αξιόλογες επιστολές στάλθηκαν στον νεαρό ναύτη Nicolas Quesnel από τη Νορμανδία στις 27 Ιανουαρίου 1758. Αποστολέας ήταν η 61χρονη μητέρα του Marguerite. Πιθανότατα ήταν αναλφάβητη, γι' αυτό και κάποιος άγνωστος μπορεί να έγραψε τις γραμμές.

Σε αυτό, η Marguerite επιπλήττει τον γιο της: "Την πρώτη μέρα του χρόνου [1η Ιανουαρίου] έγραψες στην αρραβωνιαστικιά σου [...]. Σε σκέφτομαι περισσότερο από ότι εσύ μένα. [...] Σε κάθε περίπτωση , σας εύχομαι καλή χρονιά, γεμάτη με τις ευλογίες του Κυρίου. Νομίζω ότι είμαι έτοιμη για τον τάφο, είμαι άρρωστη εδώ και τρεις εβδομάδες. Δώστε τους χαιρετισμούς μου στον Varin [έναν εφοπλιστή], είναι μόνο η γυναίκα του που μου φέρνει το μήνυμά σου». Λίγες εβδομάδες αργότερα, η αρραβωνιαστικιά του Nicolas, η Marianne έγραψε για να τον παροτρύνει να γίνει καλός γιος και τελικά να γράψει στη μητέρα του.

Μη αγαπητός πατριός

Φαίνεται ότι η Marguerite κατηγόρησε τη μέλλουσα νύφη της Marianne για τη σιωπή του Nicolas. Στην αρχή όλα έμοιαζαν να διαλύονται ευτυχώς, γιατί η Μαριάν έγραψε: «Το μαύρο σύννεφο εξαφανίστηκε, ένα γράμμα που έλαβε η μητέρα σου από σένα φωτίζει την ατμόσφαιρα». Αλλά στις 7 Μαρτίου 1758, η μητέρα Μαργαρίτα έγραψε στον Νικόλα και παραπονέθηκε ξανά: "Ποτέ δεν αναφέρεις τον πατέρα σου στα γράμματά σου. Αυτό με πονάει πολύ. Την επόμενη φορά που θα μου γράψεις, σε παρακαλώ μην ξεχάσεις τον πατέρα σου." Οι έρευνες του Morieux αποκάλυψαν ότι αυτός ο άνδρας ήταν προφανώς ο πατριός του Nicolas Quesnel. Ο βιολογικός του πατέρας είχε πεθάνει και η μητέρα του είχε ξαναπαντρευτεί. «Εδώ έχουμε έναν γιο που προφανώς δεν του άρεσε ο πατριός του ή δεν τον αναγνώριζε ως πατέρα», είπε ο Morieux. «Αλλά αν η μητέρα σου ξαναπαντρευτεί, ο νέος της σύζυγος θα γίνει αυτόματα πατέρας σου. Χωρίς να το πει ρητά, η Μαργκερίτ υπενθυμίζει στον γιο της να το σεβαστεί αυτό». Ο Nicolas Quesnel τελικά επέζησε της αιχμαλωσίας του στην Αγγλία και, όπως ανακάλυψε ο Morieux, εντάχθηκε στο πλήρωμα ενός υπερατλαντικού σκλαβοπάζαρου στη δεκαετία του 1760 - ίσως για να ξεφύγει από τον μη αγαπητό πατριό του. (Thomas Bergmayr, 7 Νοεμβρίου 2023) - Πηγή: derstandard.at -Thomas Bergmayr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου